Powered by Truveo

Video

Search for video:
More Search Options
Human Mobile Stage 32, 恭贺2008周彪宝诞, 醒狮国术表演, 舞狮 醒
Duration: 18:32Source: Youku
Human Mobile Stage No.32 (2碟2膊醒狮表演 No.32), The Celebration of 34th anniversary of establishment and 35th Staffs Inauguration of Chung Oi Chau Biu Martial Art Sports Association and Chau Biu anniversary Banquet Party. Time: 19-04-2008 (Chinese Lunar date 14th March of each year, it was the death of Grand Master Chau Biu in 1961). Weather: Typhoon warning signal No. 3 and Thunder storm warning signal: Black Colour was issued. (Remark: This is new record of Typhoon was hit Hong Kong on April). We are very pleasure and thanks for all the guests were presented under this poor weather. Especially thanks for the masters of ceremonies: The councillors of Central and Western District of Hong Kong Island. Mr. Ip Kok Ham (叶国谦议员), Mr. Chung Yam Cheung (锺荫祥议员), Mr. Chan Hok Fung (陈学锋议员).They is members of Democratic Alliance For Betterment And Progress Of Hong Kong (民主建港协进联盟). Here-under called as “DAB (民建联)”. The Chairman of DAB Southern Sub-branch Hong Kong Island, Mr. Yeung Wai Foon (杨位款主席). The Vice Chairman of Hong Kong Chinese Martial Arts Dragon and Lion Dance Association, Mr Lee Yun Fook .(李润褔副主席). 2碟2膊醒狮表演 No.32 (Human Mobile Stage No.32) 恭贺中外周彪国术体育会成立第三十四周年纪念暨第三十五职员就职典礼,并恭祝周彪先师宝诞宴会。时间:2008年4月19日(农历:每年三月十四日,周彪先师是1961年此日逝世)。天气:三号飓风讯号及黑色暴雨讯号已经悬挂,这是最新香港纪录--香港在四月份第一次发出飓风讯号。我们非常感谢各位嘉宾在此恶劣天气下,依然来临参加;特别是感谢各主礼嘉宾;香港岛中西区区议员,叶国谦议员(Mr. Ip Kok Ham), 锺荫祥议员(Mr. Chung Yam Cheung), 陈学锋议员(Mr. Chan Hok Fung),他们是民主进成员,以下简称为”民建联”。民建联港岛南区支部主席,杨位款主席(Mr. Yeung Wai Foon)。中国国术龙狮总会副主席,李润福副主席(Mr Lee Yun Fook)。 来自中国的周家同门代表: (1) 南海市九江镇个体劳动协会武术队,陈炳流师傅 (Sifu Chen Ping Liu). (2) 中外周馆九江上东业余武术体育,周荣师傅 (Sifu Chow Pak Wing) (3) 中外周家九江少年团,陈应生师傅 (Sifu Chen Ying Sang), 曾志文师傅 (Sifu Tsang Chi Man)。 (4) 新架坡 (Singapore): 冈州会馆国术醒狮团,梁国权师傅 (Sifu Leong Kwok Khuen),Sifu Shu Pai Lee 萧培利师傅。 (5)Australia 澳洲: Australian Jow Ga Kung Fu Academy, Sifu Randy Bennett (Black Man 黑人) and His wife Victoria Milton (White Lady 白人). (6) U. S. A.(美国) Hung Tao Choy Mei Kung Fu Academy 美国洪头蔡尾功夫学院. Sifu Jeff Welch.(White Man 白人). 在2007年本会学员参加多项不同单位举办的香港公开国术比赛,荣获金,银,铜,优异奖牌及团体比赛银杯等,合共三十项奖牌。这些将牌会存放于本会;故此,本会会颁发锦旗给各得奖者以作为记念品。部份他们比赛片段请看 Human Mobile Stage No.10 至 No.23. 本片内容: (1) 致开会词:本会主席陈万祥师傅 (Sifu Chan Man Cheung). (2) 本届职员就职监誓典礼:主礼人:锺荫祥议员(Councillor Mr. Chung Yam Cheung) 主礼. (3) 颁发职员选任书:主礼人(MC by):锺荫祥议员(Councillor Mr. Chung Yam Cheung) 主礼。 代表接受人(Received by):本会主席陈万祥师傅 (Sifu Chan Man Cheung). (4) 颁发聘任书:主礼人:陈学锋议员 (Councillor Mr. Chan Hok Fung)主礼。 代表接受人:本会副主席黄天汉师傅 (Sifu Wong Tin Hon). (5) 主礼人致词:锺荫祥议员(Councillor Mr. Chung Yam Cheung). 颁发锦旗 (Flags issuing): (6) 主礼人:香港中国国术龙狮总会副主席 (The Vice Chairman of Hong Kong Chinese Martial Arts Dragon and Lion Dance Association):李润褔 (Mr Lee Yun Fook)副主席。接受人:张永杰君 (Cheung Wing kit)。 (7) 主礼人: 本会副主席何华祥师傅 (Sifu Ho Wah Cheung)。接受人:周永昊君 (Chow Wing Hao)。 (8) 主礼人: 本会副主席黄天汉师傅 (Sifu Wong Tin Hon), 接受人:关永隆君(Kwan Wing Lung)。 (9) 主礼人:锺荫祥议员(Councillor Mr. Chung Yam Cheung)。接受人:张永杰君 (Cheung Wing kit)。 (10) 主礼人:锺荫祥议员(Councillor Mr. Chung Yam Cheung)。接受人:曹可儿小姐 ( Miss. Cho All Yee)。 (11) 主礼人:陈学锋议员 (Councillor Mr. Chan Hok Fung)。接受人:刁祖权君 (Du Joe Kuen)。 (12) 主礼人:民建联港岛南区支部主席,杨位款主席 (Mr. Yeung Wai Foon)。接受人:张永杰君 (Cheung Wing kit)。 (13) 主礼人:本会名誉会长,李恒信会长( Mr. Lee Hang Shun)。接受人:陈更强君 (Chan Kan Keung). (14) 主礼人:港岛西区警民关系组(Western District Police Community Relations Office, Co-ordinator ),周德发主任(Mr. Chow Tak Fat)。 接受人:刁祖权君( Du Joe Kuen)。 (15) 主礼人:本会名誉会长,区结义会长 (Mr. Tony Au Kit Yee)。接受人:郭俊君 ( Kwok Chun)。 (16) 主礼人:本会名誉会长:湛家杰会长 (Mr. Cham Ka Kit)。接受人:蔡少群君 (Choi Siu Kwan)。 (17) 主礼人:本会财务组主任:徐剑云主任(Mr. Tsui Kim Wan)。接受人:黄骏杰君 (Wong Chun Kit)。 (18) 主礼人:本会主席,陈万祥主席(Mr. Chan Man Cheung)。接受人:曹可儿小姐 (Miss. Cho All Yee)。 (19) 主礼人:本会主席,陈万祥主席(Mr. Chan Man Cheung)。接受人:荣获团体比赛,银杯奖:周永昊君(Chow Wing Hao),刘锦益君(Lau Kim Yick),刁祖权君(Du Joe Kuen),关永隆君(Kwan Wing Lung),陈更强君(Chan Kan Keung),郭俊君 (Kwok Chun) 和 蔡少群君(Choi Siu Kwan)。 致送纪念品给主礼嘉宾(Souvenirs for MC guests): (1) 主礼人:杨位款主席 (Mr. Yeung Wai Foon)。接受人:锺荫祥议员(Councillor Mr. Chung Yam Cheung)代表叶国谦议员(Mr. Ip Kok Ham)接受。 (2) 主礼人:杨位款主席 (Mr. Yeung Wai Foon)。接受人:锺荫祥议员(Councillor Mr. Chung Yam Cheung)。 (3) 主礼人:杨位款主席 (Mr. Yeung Wai Foon)。接受人:陈学锋议员 (Councillor Mr. Chan Hok Fung)。 (3) 主礼人:本会副主席何华祥师傅 (Sifu Ho Wah Cheung)。接受人:杨位款主席 (Mr. Yeung Wai Foon)。 醒狮簪花挂红典礼Lion Eyes Dotting Ceremony (Eyes and Horn Opening): 主礼人:香港中国国术龙狮总会副主席 (The Vice Chairman of Hong Kong Chinese Martial Arts Dragon and Lion Dance Association):李润褔 (Mr Lee Yun Fook)副主席。 醒狮表演(Lion Dancing performance): 醒狮向周彪先师遗像致敬,(细醒狮) 狮头是关永隆君 Kwan Wing Lung,狮尾是刘锦益Lau Kim Yick。(大醒狮) 狮头是梁伯祺 Leung Pak Ki,狮尾是周永昊 Chow Wing Hao,他们是中外周彪国术体育会学员 (Students of Chung Oi Chau Biu Martial Art Sports Association)。本片尾段(大醒狮) 狮头是宗侠国术同学会, 阿雄君表演 (Mr. Ah Hung Of Chung Hop Martial Arts Association),(细醒狮)狮头是周永昊 Chow Wing Hao,狮尾是刘锦益Lau Kim Yick。 功夫国术表演 (Kung Fu Performance): (1)Kwok Chun 郭俊 and Choi Siu Kwan蔡少群 . Double Edge Pole Vs Double Edge Pole 双头棍对练. (Our Association 本会) (2)Cheung Wing kit 张永杰. Fist 拳术表演. (Our Association 本会) (3) Youth performed Kung Fu 少年表演功夫. Chung Oi Chau Ka Jiu Jiang Young Regiment (中外周家九江少年团) (4) Sifu Jeff Welch - Hung Tao Choy Mei Kung Fu Academy. U.S.A. (美国洪头蔡尾功夫学院), Fist 拳术表演 (5) Sifu Randy Bennett - Australian Jow Ga Kung Fu Academy, Double Egdes Staff 双头棍表演. (6) So Chun Kit 苏俊杰, Tai Dao 大刀表演 (Our Association 本会). (7) Du Joe Kuen 刁祖权君. Double Edges Staff combined with Single Edge staff technical. 双头棍夹单头棍表演 (Our Association 本会) Remark: 5th Annual Five Tigers Traditional Kung Fu Championship, in Columbia MD. U.S.A. will be held on June 21, 2008. Details please click www.5tigerschampionship.com. (第五届美国周家五虎比赛将于2008年6月21日在美国举行,详情请看 www.5tigerschampionship.com. ) Other Chau Ka Kung Fu details please refer to Human Mobile Stage Part 1 (Descriptions and comments), length: 5:55. (关于中外周家详细资料请看Human Mobile Stage Part 1 Descriptions and comments. Length: 5:55).
Rating: (1 ratings) Views: 141 Added: Apr 25, 2008
Category: Entertainment Author: hahagohk
Email This

About  Advertise  Contact  Privacy Policy  Terms
© 2008 Find Internet TV. All rights reserved.
All brand, company, and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.